<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T14n0487"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 487 離垢慧菩萨所问礼<persName>佛</persName>法经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 487 離垢慧菩萨所问礼<persName>佛</persName>法经</title> <author>唐 那提译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">14</idno>.<idno type="no">487</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">離垢慧菩萨所问礼<persName>佛</persName>法经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Xian</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，Xian 大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【宫】</witness> <witness xml:id="wit3">【元】</witness> <witness xml:id="wit4">【明】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-10-12T08:43:07"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0698b19" ed="T"/> <lb n="0698b20" ed="T"/> <lb n="0698b21" ed="T"/><cb:docNumber>No. 487</cb:docNumber> <lb n="0698b22" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="1" type="序">離垢慧菩萨所问礼<persName>佛</persName>法经序</cb:mulu><head>離垢慧菩萨所问礼<persName>佛</persName>法经序</head> <lb n="0698b23" ed="T"/> <lb n="0698b24" ed="T"/><byline cb:type="author"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0698005" n="0698005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0698005" n="0698005"/><anchor xml:id="beg0698005" n="0698005"/><name role="" type="person">终南山</name>释氏道宣撰<anchor xml:id="end0698005"/></byline> <lb n="0698b25" ed="T"/><p xml:id="pT14p0698b2501">唯夫<anchor xml:id="nkr_note_add_0698b2501" n="0698b2501"/><anchor xml:id="beg0698b2501" n="0698b2501"/>慢<anchor xml:id="end0698b2501"/>幢难偃，三界由此轮迴；爱水未淸，四 <lb n="0698b26" ed="T"/>惑因兹流湎。自非独拔开士、出有至人，何能 <lb n="0698b27" ed="T"/>裂爱网而闢褈关，质深疑而启昏趣？有離垢 <lb n="0698b28" ed="T"/>慧菩萨者，道高初住，德跨八恒，假时俗之津 <lb n="0698b29" ed="T"/>途，发深识之嘉问。<persName>如来</persName>以无缘之勝辩，赴有 <pb n="0698c" ed="T" xml:id="T14.0487.0698c"/> <lb n="0698c01" ed="T"/>待之幽情，断五趣之盖缠，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0698006" n="0698006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0698006" n="0698006"/><anchor xml:id="beg0698006" n="0698006"/>籍<anchor xml:id="end0698006"/>五轮之礼念。 <lb n="0698c02" ed="T"/>所以五通、五眼，自此增修，五位、五生，承斯 <lb n="0698c03" ed="T"/>圆满。蕴结中夏，千六百年，颓运有踪，载闻东 <lb n="0698c04" ed="T"/>壤。洎龙朔<anchor xml:id="nkr_note_orig_0698007" n="0698007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0698007" n="0698007"/><anchor xml:id="beg0698007" n="0698007"/>三<anchor xml:id="end0698007"/>年，有天竺三藏，厥号那提，统 <lb n="0698c05" ed="T"/>括六异之宗，穷微四围之典；九部八藏，词无 <lb n="0698c06" ed="T"/>昧于自他；十谛一乘，義有归于空色。幷详略 <lb n="0698c07" ed="T"/>名理，妙达宏致，来仪帝里，频谒天庭，降厚礼 <lb n="0698c08" ed="T"/>于慈恩，将归飞于海表。以此经群圣之发轸， <lb n="0698c09" ed="T"/>凡众之初心，乃出流佈，传于道俗，遂依缮写， <lb n="0698c10" ed="T"/>所在通之。恐未悉其来由，故因叙其缘致。 <lb n="0698c11" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0698008" n="0698008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0698008" n="0698008"/><anchor xml:id="beg0698008" n="0698008"/>云<anchor xml:id="end0698008"/>尔。</p></cb:div> <lb n="0698c12" ed="T"/> <lb n="0698c13" ed="T"/> <lb n="0698c14" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead>離垢慧菩萨所问礼<persName>佛</persName>法经</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0698c15" ed="T"/> <lb n="0698c16" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0698009" n="0698009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0698009" n="0698009"/><anchor xml:id="beg0698009" n="0698009"/>大唐三藏<anchor xml:id="end0698009"/>那提译</byline> <lb n="0698c17" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT14p0698c1701">如是我闻：</p><p xml:id="pT14p0698c1705" cb:place="inline">一时，<persName>佛</persName>在室罗筏悉帝城勝德林 <lb n="0698c18" ed="T"/>中<name role="" type="person">给孤独园</name>，与大比丘众五百人俱，菩萨无 <lb n="0698c19" ed="T"/>央数。又与无量婆罗门、毘舍、首陀，幷诸长者， <lb n="0698c20" ed="T"/>各各皆是大众之首，与其同类，来至<persName>佛</persName>所。又 <lb n="0698c21" ed="T"/>有天、龙、夜叉、犍闼婆、阿修罗、迦楼罗、紧那罗、摩 <lb n="0698c22" ed="T"/>睺罗伽，在大法会，前後围绕。</p> <lb n="0698c23" ed="T"/><p xml:id="pT14p0698c2301">尔时，众中有菩萨摩诃萨，名離垢慧，即从座 <lb n="0698c24" ed="T"/>起，偏袒右肩，右膝著地，恭敬合掌，前白<persName>佛</persName>言： <lb n="0698c25" ed="T"/>“<persName>世尊</persName>！欲有少问，愿见听许。”</p><p xml:id="pT14p0698c2511" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“恣汝所问，当 <lb n="0698c26" ed="T"/>随意答。”</p><p xml:id="pT14p0698c2604" cb:place="inline">離垢慧菩萨既闻<persName>佛</persName>许，踊跃无量，而 <lb n="0698c27" ed="T"/>白<persName>佛</persName>言：“若有善男子、善女人等，于<persName>如来</persName>所，云 <lb n="0698c28" ed="T"/>何恭敬、礼拜、供养？”</p><p xml:id="pT14p0698c2808" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“離垢慧！善哉，善哉！汝 <lb n="0698c29" ed="T"/>多悲愍、饶益、安乐一切人天。当善谛听，为汝 <pb n="0699a" ed="T" xml:id="T14.0487.0699a"/> <lb n="0699a01" ed="T"/>解说。</p><p xml:id="pT14p0699a0103" cb:place="inline">“若善男子及善女人，欲于<persName>佛</persName>所，起礼敬 <lb n="0699a02" ed="T"/>者，先应发愿，作如是言：‘我今至心顶礼十方 <lb n="0699a03" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>，普入一切诸勝法中。我今五轮于<persName>佛</persName>作 <lb n="0699a04" ed="T"/>礼，为断五道，離于五盖，愿诸众生，常得安住， <lb n="0699a05" ed="T"/>无壞五通，具足五眼。愿我右膝著地之时，令 <lb n="0699a06" ed="T"/>诸众生，得正觉道。愿我左膝著地之时，令诸 <lb n="0699a07" ed="T"/>众生，于外道法不起邪见，悉得安立正觉道 <lb n="0699a08" ed="T"/>中。愿我右手著地之时，犹如<persName>世尊</persName>，坐金刚座， <lb n="0699a09" ed="T"/>右手指地，震动现瑞，证大菩提，今我亦尔，共 <lb n="0699a10" ed="T"/>诸众生，同证觉道。愿我左手著地之时，令诸 <lb n="0699a11" ed="T"/>外道难调伏者，以四摄法而摄取之，令入正 <lb n="0699a12" ed="T"/>法。愿我首顶著地之时，令诸众生，離憍慢心， <lb n="0699a13" ed="T"/>悉得成就无见顶相。’離垢慧！是为五轮作礼 <lb n="0699a14" ed="T"/>之相。</p><p xml:id="pT14p0699a1403" cb:place="inline">“次礼十方现在诸<persName>佛</persName>，应作是言：</p> <lb n="0699a15" ed="T"/><p xml:id="pT14p0699a1501">“‘南无东方阿閦<persName>如来</persName>。廣及彼方无量世界一 <lb n="0699a16" ed="T"/>切<persName>如来</persName>，诸大法藏，幷诸菩萨、声闻、缘觉一切 <lb n="0699a17" ed="T"/>贤圣。</p> <lb n="0699a18" ed="T"/><p xml:id="pT14p0699a1801">“‘南无南方宝相<persName>如来</persName>。廣及彼方无量世界一 <lb n="0699a19" ed="T"/>切<persName>如来</persName>，诸大法藏，幷诸菩萨、声闻、缘觉一切 <lb n="0699a20" ed="T"/>贤圣。</p> <lb n="0699a21" ed="T"/><p xml:id="pT14p0699a2101">“‘南无西方无量寿<persName>如来</persName>。廣及彼方无量世界 <lb n="0699a22" ed="T"/>一切<persName>如来</persName>，诸大法藏，幷诸菩萨、声闻、缘觉一 <lb n="0699a23" ed="T"/>切贤圣。</p> <lb n="0699a24" ed="T"/><p xml:id="pT14p0699a2401">“‘南无北方妙鼓声<persName>如来</persName>。廣及彼方无量世界 <lb n="0699a25" ed="T"/>一切<persName>如来</persName>，诸大法藏，幷诸菩萨、声闻、缘觉一 <lb n="0699a26" ed="T"/>切贤圣。</p> <lb n="0699a27" ed="T"/><p xml:id="pT14p0699a2701">“‘南无东南方因陀罗鸡都幢王<persName>如来</persName>。廣及彼 <lb n="0699a28" ed="T"/>方无量世界一切<persName>如来</persName>，诸大法藏，幷诸菩萨、 <lb n="0699a29" ed="T"/>声闻、缘觉一切贤圣。</p> <pb n="0699b" ed="T" xml:id="T14.0487.0699b"/> <lb n="0699b01" ed="T"/><p xml:id="pT14p0699b0101">“‘南无西南方宝遊步<persName>如来</persName>。廣及彼方无量世 <lb n="0699b02" ed="T"/>界一切<persName>如来</persName>，诸大法藏，幷诸菩萨、声闻、缘觉 <lb n="0699b03" ed="T"/>一切贤圣。</p> <lb n="0699b04" ed="T"/><p xml:id="pT14p0699b0401">“‘南无西北方娑罗因陀罗王<persName>如来</persName>。廣及彼方 <lb n="0699b05" ed="T"/>无量世界一切<persName>如来</persName>，诸大法藏，幷诸菩萨、声 <lb n="0699b06" ed="T"/>闻、缘觉一切贤圣。</p> <lb n="0699b07" ed="T"/><p xml:id="pT14p0699b0701">“‘南无东北方无量幢王<persName>如来</persName>。廣及彼方无量 <lb n="0699b08" ed="T"/>世界一切<persName>如来</persName>，诸大法藏，幷诸菩萨、声闻、缘 <lb n="0699b09" ed="T"/>觉一切贤圣。</p> <lb n="0699b10" ed="T"/><p xml:id="pT14p0699b1001">“‘南无上方智光<persName>如来</persName>。廣及彼方无量世界一 <lb n="0699b11" ed="T"/>切<persName>如来</persName>，诸大法藏，幷诸菩萨、声闻、缘觉一切 <lb n="0699b12" ed="T"/>贤圣。</p> <lb n="0699b13" ed="T"/><p xml:id="pT14p0699b1301">“‘南无下方毘卢遮那<persName>如来</persName>。廣及彼方无量世 <lb n="0699b14" ed="T"/>界一切<persName>如来</persName>，诸大法藏，幷诸菩萨、声闻、缘觉 <lb n="0699b15" ed="T"/>一切贤圣。</p> <lb n="0699b16" ed="T"/><p xml:id="pT14p0699b1601">“‘次又皈命娑<anchor xml:id="nkr_note_add_0699b1601" n="0699b1601"/><anchor xml:id="beg0699b1601" n="0699b1601"/>婆<anchor xml:id="end0699b1601"/>世界本师释迦牟尼<persName>如来</persName>。廣 <lb n="0699b17" ed="T"/>及十方无量世界一切<persName>如来</persName>，诸大法藏，及入 <lb n="0699b18" ed="T"/>地菩萨摩诃萨、声闻、缘觉一切贤圣。’</p> <lb n="0699b19" ed="T"/><p xml:id="pT14p0699b1901">“又作是言：‘我今一心顶礼如上一切<persName>佛</persName>、法、诸 <lb n="0699b20" ed="T"/>贤圣众，当愿证知我。从今日乃至菩提，常行 <lb n="0699b21" ed="T"/>皈依<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>者、大慈悲者、一切智者、一切知 <lb n="0699b22" ed="T"/>见者、诸畏已離者、人中大狮子、大龙王、人中 <lb n="0699b23" ed="T"/>大仙士、大丈夫、一切遍知，不思议身、无上身、 <lb n="0699b24" ed="T"/>无等身、不与二乘共身、淸净法身，一切众中 <lb n="0699b25" ed="T"/>最尊上者，我今至诚，一心皈命。’如是皈命百 <lb n="0699b26" ed="T"/>遍、千遍、百千万遍，乃至无量无数遍，尽未来 <lb n="0699b27" ed="T"/>际，彻骨彻髓，皈依如上诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>。</p> <lb n="0699b28" ed="T"/><p xml:id="pT14p0699b2801">“又作是言：‘我今以身、口、意三业善根，共诸众 <lb n="0699b29" ed="T"/>生，皈依于<persName>佛</persName>，常不離<persName>佛</persName>。如是皈依坐道场者、 <pb n="0699c" ed="T" xml:id="T14.0487.0699c"/> <lb n="0699c01" ed="T"/>常住常恒不迁变者、不老不死不灭壞者、无 <lb n="0699c02" ed="T"/>住无缘性寂静者、住于法舍作大护念为洲 <lb n="0699c03" ed="T"/>渚者、为归为依证涅槃者、于诸法中住最上 <lb n="0699c04" ed="T"/>者，我今至诚，慇勤郑重，皈命如是诸<persName>佛</persName>正法。’ <lb n="0699c05" ed="T"/>重又如上，至诚皈命住种姓中诸菩萨等，从 <lb n="0699c06" ed="T"/>欢喜地乃至法雲，住于十地诸菩萨僧。</p> <lb n="0699c07" ed="T"/><p xml:id="pT14p0699c0701">“次应忏悔，当作是言：‘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0699001" n="0699001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0699001" n="0699001"/><anchor xml:id="beg0699001" n="0699001"/>唯<anchor xml:id="end0699001"/>愿十方诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，证 <lb n="0699c08" ed="T"/>知、忆念、哀受我忏。身业三种，行杀、盗、婬；口业 <lb n="0699c09" ed="T"/>有四，妄言、恶口、两舌、绮语；意三业行，谓贪、嗔、 <lb n="0699c10" ed="T"/>痴；自作、教他、见作随喜，如是十恶，今悉忏悔。’ <lb n="0699c11" ed="T"/>又重思惟：‘无始以来，轮转六道，于诸众生，种 <lb n="0699c12" ed="T"/>种欺负：大斗重秤取物自资，轻秤小斗便与 <lb n="0699c13" ed="T"/>他物，假饰衣金潜行毒药，皆为损害，今悉忏 <lb n="0699c14" ed="T"/>悔。或谤三乘，妄说法律，轻慢三宝，欺<anchor xml:id="nkr_note_orig_0699002" n="0699002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0699002" n="0699002"/><anchor xml:id="beg0699002" n="0699002"/>誷<anchor xml:id="end0699002"/>二 <lb n="0699c15" ed="T"/>亲，于诸尊长、和<anchor xml:id="nkr_note_orig_0699003" n="0699003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0699003" n="0699003"/><anchor xml:id="beg0699003" n="0699003"/>上<anchor xml:id="end0699003"/>、阇梨、耆老之前，不生祇 <lb n="0699c16" ed="T"/>敬。如是等过去诸罪，今悉忏悔；现在恶业，诚 <lb n="0699c17" ed="T"/>心发露；所未作者，更不敢作。今于诸<persName>佛</persName>，诸 <lb n="0699c18" ed="T"/>菩萨等最大众首、无比无上无等等前，发露 <lb n="0699c19" ed="T"/>忏悔，不敢覆藏，一忏已後，更不重造。’如是忏 <lb n="0699c20" ed="T"/>悔，第二、第三，亦如上说。</p> <lb n="0699c21" ed="T"/><p xml:id="pT14p0699c2101">“次应劝请，当作是言：‘十方诸<persName>佛</persName>，若未转法轮， <lb n="0699c22" ed="T"/>若欲入涅槃者，我皆劝请，<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_1"/>愿久住，于无量 <lb n="0699c23" ed="T"/>劫，愍诸众生，雨大法雨，转正法轮，不般涅槃。’</p> <lb n="0699c24" ed="T"/><p xml:id="pT14p0699c2401">“次应随喜，当作是言：‘十方所有三乘贤圣，数 <lb n="0699c25" ed="T"/>如恒沙，及一切众生，修行六度助菩提法，我 <lb n="0699c26" ed="T"/>皆随喜。’</p> <lb n="0699c27" ed="T"/><p xml:id="pT14p0699c2701">“次应迴向，当作是言：‘十方三世诸<persName>佛</persName>作业，及 <lb n="0699c28" ed="T"/>诸菩萨、声闻、缘觉所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0699004" n="0699004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0699004" n="0699004"/><anchor xml:id="beg0699004" n="0699004"/>行<anchor xml:id="end0699004"/>六度，尽已迴向无上 <lb n="0699c29" ed="T"/>菩提，我亦如是迴向<persName>佛</persName>道。’</p> <pb n="0700a" ed="T" xml:id="T14.0487.0700a"/> <lb n="0700a01" ed="T"/><p xml:id="pT14p0700a0101">“次应发愿：‘仰唯十方三世诸<persName>佛</persName>菩萨，皆发弘 <lb n="0700a02" ed="T"/>愿，尽虚空、遍法界所在流化为诸众生，三界 <lb n="0700a03" ed="T"/>所摄无有遗馀，愿令众生利乐成熟、具善律 <lb n="0700a04" ed="T"/>仪、住大涅槃，今幷现前。我亦如是大誓莊严， <lb n="0700a05" ed="T"/>愿我于无上道，心不散乱，常见诸<persName>佛</persName>，常闻正 <lb n="0700a06" ed="T"/>法，承事修行，无有空过；所作善法，及菩提心， <lb n="0700a07" ed="T"/>亦不退失；所生之处，供养圣众，教化众生，得 <lb n="0700a08" ed="T"/>无上道，转正法轮，具大神通；亦令众生如是 <lb n="0700a09" ed="T"/>修学，至不退转。</p> <lb n="0700a10" ed="T"/><p xml:id="pT14p0700a1001">“‘又愿一切众生，早断诸苦，速证涅槃，住<persName>如来</persName> <lb n="0700a11" ed="T"/>智。我既出于生死，觉悟一切，亦令众生出離 <lb n="0700a12" ed="T"/>生死，解脱烦恼，觉悟一切。<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_2"/>愿十方诸<persName>佛</persName>， <lb n="0700a13" ed="T"/>证知我行菩萨道，发兴愿海。’”</p><p xml:id="pT14p0700a1312" cb:place="inline">尔时，<persName>世尊</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0700001" n="0700001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0700001" n="0700001"/><anchor xml:id="beg0700001" n="0700001"/>重<anchor xml:id="end0700001"/>说 <lb n="0700a14" ed="T"/>颂曰：</p> <lb n="0700a15" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT14p0700a1501"><l>“愿我所生处，</l><l>随业而受形，</l> <lb n="0700a16" ed="T"/><l>成大丈夫身，</l><l>有信诸根具。</l> <lb n="0700a17" ed="T"/><l>通<anchor xml:id="nkr_note_orig_0700002" n="0700002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0700002" n="0700002"/><anchor xml:id="beg0700002" n="0700002"/>伎<anchor xml:id="end0700002"/>術艺能，</l><l>廣解诸教意，</l> <lb n="0700a18" ed="T"/><l>世事悉弃捨，</l><l>诸欲皆远離。</l> <lb n="0700a19" ed="T"/><l>正语住法念，</l><l>莊严菩提心，</l> <lb n="0700a20" ed="T"/><l>敬事善知识，</l><l>有情咸见重。</l> <lb n="0700a21" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0700003" n="0700003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0700003" n="0700003"/><anchor xml:id="beg0700003" n="0700003"/>戒<anchor xml:id="end0700003"/>仪既具足，</l><l>净<anchor xml:id="nkr_note_orig_0700004" n="0700004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0700004" n="0700004"/><anchor xml:id="beg0700004" n="0700004"/>念受<anchor xml:id="end0700004"/>乐报，</l> <lb n="0700a22" ed="T"/><l>常畏彼恶业，</l><l>遊步于善法。</l> <lb n="0700a23" ed="T"/><l>恒依十度行，</l><l>故得成菩提，</l> <lb n="0700a24" ed="T"/><l>乃至最後身，</l><l>常与众生乐。</l> <lb n="0700a25" ed="T"/><l>珠中摩尼勝，</l><l>能成利他事，</l> <lb n="0700a26" ed="T"/><l>愿我穷未来，</l><l>利益无休息。”</l></lg> <lb n="0700a27" ed="T"/><p xml:id="pT14p0700a2701"><persName>佛</persName>告離垢慧菩萨摩诃萨言：“若有众生行菩 <lb n="0700a28" ed="T"/>萨道，如我所说，当依修学。”</p><p xml:id="pT14p0700a2811" cb:place="inline">说是经已，離垢慧 <lb n="0700a29" ed="T"/>等，及诸大众，天、龙、夜叉、犍闼婆、阿修罗、迦楼 <pb n="0700b" ed="T" xml:id="T14.0487.0700b"/> <lb n="0700b01" ed="T"/>罗、紧那罗、摩睺罗伽，人、非人等，闻<persName>佛</persName>所说，欢 <lb n="0700b02" ed="T"/>喜奉行。</p></cb:div> <lb n="0700b03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>離垢慧菩萨所问礼<persName>佛</persName>法经</cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app cb:word-count="8" from="#beg0698005" to="#end0698005"><lem wit="#wit.orig"><name role="" type="person">终南山</name>释氏道宣撰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">宣律师制序缀文</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">唐<name role="" type="person">终南山</name>沙门释宣撰</rdg></app> <app from="#beg0698b2501" to="#end0698b2501"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">慢<note type="cf1">K13n0491_p1312a03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">幔</rdg></app> <app from="#beg0698006" to="#end0698006"><lem wit="#wit.orig">籍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">藉</rdg></app> <app from="#beg0698007" to="#end0698007"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">二</rdg></app> <app from="#beg0698008" to="#end0698008"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">示</rdg></app> <app from="#beg0698009" to="#end0698009"><lem wit="#wit.orig">大唐三藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">唐天竺三藏</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">唐中天竺三藏法师</rdg></app> <app from="#beg0699b1601" to="#end0699b1601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1">婆</lem><rdg wit="#wit.orig">诃</rdg></app> <app from="#beg0699001" to="#end0699001"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">唯</rdg></app> <app from="#beg0699002" to="#end0699002"><lem wit="#wit.orig">誷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">惘</rdg></app> <app from="#beg0699003" to="#end0699003"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">尙</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0699001"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">唯</rdg></app> <app from="#beg0699004" to="#end0699004"><lem wit="#wit.orig">行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">有</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0699001"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">唯</rdg></app> <app from="#beg0700001" to="#end0700001"><lem wit="#wit.orig">重</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">而</rdg></app> <app from="#beg0700002" to="#end0700002"><lem wit="#wit.orig">伎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">技</rdg></app> <app from="#beg0700003" to="#end0700003"><lem wit="#wit.orig">戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">威</rdg></app> <app from="#beg0700004" to="#end0700004"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">念受<note type="cf1">K13n0491_p1314a22</note></lem><rdg wit="#wit.orig">受念</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">念受</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0698005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0698005">（终南…撰）八字【大】，宣律师制序缀文【宋】【宫】，唐<name role="" type="person">终南山</name>沙门释宣撰【元】【明】</note> <note n="0698006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0698006">籍【大】，藉【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0698007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0698007">三【大】，二【元】【明】</note> <note n="0698008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0698008">云【大】，示【宫】</note> <note n="0698009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0698009">大唐三藏【大】，唐天竺三藏【宋】【宫】，唐中天竺三藏法师【元】【明】</note> <note n="0699001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0699001">唯【大】＊，唯【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0699002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0699002">誷【大】，惘【宋】【宫】</note> <note n="0699003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0699003">上【大】，尙【明】</note> <note n="0699004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0699004">行【大】，有【宫】</note> <note n="0700001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0700001">重【大】，而【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0700002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0700002">伎【大】，技【元】【明】</note> <note n="0700003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0700003">戒【大】，威【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0700004" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T14.0700a21.07" target="#nkr_note_mod_0700004">念受【CB】【丽-CB】【宫】，受念【大】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0698005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0698005">（终南…撰）八字＝宣律师制序缀文【宋】【宫】，唐<name role="" type="person">终南山</name>沙门释宣撰【元】【明】</note> <note n="0698006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0698006">籍＝藉【三】【宫】</note> <note n="0698007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0698007">三＝二【元】【明】</note> <note n="0698008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0698008">云＝示【宫】</note> <note n="0698009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0698009">大唐三藏＝唐天竺三藏【宋】【宫】，唐中天竺三藏法师【元】【明】</note> <note n="0699001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0699001">唯＝唯【三】【宫】＊</note> <note n="0699002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0699002">誷＝惘【宋】【宫】</note> <note n="0699003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0699003">上＝尙【明】</note> <note n="0699004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0699004">行＝有【宫】</note> <note n="0700001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0700001">重＝而【三】【宫】</note> <note n="0700002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0700002">伎＝技【元】【明】</note> <note n="0700003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0700003">戒＝威【三】【宫】</note> <note n="0700004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0700004">受念＝念受【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0698b2501" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T14.0698b25.03" target="#nkr_note_add_0698b2501">慢【CB】【丽-CB】，幔【大】</note> <note n="0699b1601" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0699b1601">婆【CB】，诃【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>